Weekly Re-Cap
Tuesday, December 5th, 20061. When stuck in traffic in an old American school bus covered in slogans like “Jesus is my co-pilot” in Spanish, it is hilarious to change the words to American pop songs so that you end up with lyrics such as “In the Chicken Bus, the mighty Chicken Bus, the Mayans sleep tonight.”
2. Sometimes, children in the streets of Xela set off fireworks. Sometimes, if they can smell your fear, they will throw these fireworks at you. Beware.
3. Yesterday, on the way to a café, we saw five children, between the ages of 2 and 5, standing on the counter of a bodega, dancing, while their mother directed them like a conductor. It was preciosa.
4. There is a store on 10th calle in Zona 1 called “moda for Lady Men´s.” I get the reference, but think it´s hilarious that the English term for a man who´s good with the ladies is just an apostrophe away from implying gender queerness.
5. Zil buys her yarn from a married Guatemalan couple named Telma and Luis.
6. Sarah, while trying to conjugate the Spanish verb “pedir,” meaning “to ask for,” accidentily discovered the word for “pedo” meaning “fart.”
7. Megan, attempting to say that while drinking tea you cannot also drink coffee, said that while drinking Edna, her teacher, she could not also drink coffee. Even though this is true, it was not what she was intending.