BootsnAll Travel Network



Archive for the 'Poland' Category

« Home

Trains and the rascals who ride them

Monday, November 26th, 2007

Trains are technically part of a journey, not the destination, but even so they can be one of the high points of a trip. Or one of the low points.

Polish trains are typically made up of closed compartments with four seats each on either side. This enables an intimate and private journey with your family or a group of friends, provided you have exactly eight in your group. If you’ve got less than eight, then your fortune will be assigned by chance.

Given that I had only slept one hour the night before, I was pleased that I only had one other person in my compartment, a sleepy looking middle-aged Polish-looking woman. My assessment of her was correct- she was asleep in no time. I was hungry and wanted to snack on rice cakes, and so I crunched on the cakes as quietly as possible. Despite my best efforts, she lifted a tired eye open. I refined my silent crunching technique, and soon she was back asleep. And then there was sleep for me.

Next thing I knew we were both startled awake. It was my wind-up alarm clock. I apologized profusely, and we both slipped back asleep. And then…

Our compartment was abruptly thrust open by an imposing woman with booming voice. I had no idea what she was going on about, but I looked at my compartment companion and she nodded okay. So we had a new neighbor. This new neighbor didn’t know anything about needing sleep, and so there would be no sleep for any of us. She stood up in middle of the compartment and brushed her hair, stray hairs landing on the book I was trying to read. Not having a common spoken language, I resorted to sighs, surreptitious dirty looks, and eye rolling. Come to think of it, I would’ve done exactly the same even if there was a common language.

I was still busy judging my compartment companions and pretending to read my book when my new neighbor asked me if I spoke English. Then she made some comment about how I looked exactly like another American that she knew, and that she didn’t realize that all Americans looked alike. News to me. From there, the conversation actually got a little better. It turns out she was a Belarusian literature reviewer (I didn’t know they had such things), which I have to admit is a pretty interesting job. I tried to get a list of recommended Belarussian authors, but sadly no one has been translated into English. Well, that’s more than I would have figured out by rolling my eyes and sighing.

Then I transferred to the next train, and found the first open space, in a compartment next to a couple of unshaven smokers. They spoke only Polish and German, but the older one showed infinite patience and extensive curiosity. He wanted to know: Why was I in Poland? Was I there to steal their beautiful women? Why did I visit in the winter? What textbook was I using to learn Polish? Thoughtful enough to speak Polish to me as if I was a mentally delayed five year old, he was the first Polish person I could understand. It turns out he was a grade school teacher.

Plock from Train
Approach to P&#322ock by Train

The Joys of Being Stupid

Friday, November 16th, 2007

It turns out that more English is spoken in Krakow than in the Polish section of Milwaukee Avenue in Chicago. Since I want to learn Polish, I try my best to pretend I’m Polish so people won’t speak to me in English. But when I say things that roughly translate to “Please, a table to the first person,” it’s not surprising that waiters in the more touristy sections of town switch to a language which they know better than I know Polish.

I can honestly say that I’m getting what I paid for at Glossa, my language school. Polish is a hard language, hard as Latin probably, and it’s not unusual for me to begin a sentence at noon and finish the same sentence at ten past. Most folks will give up on me within that time, but when you pay someone to speak to you in Polish, they tend to be a whole lot more patient. Glossa, as a good language school should, insists on never speaking English unless absolutely necessary.

My host family and I know very few words in common. I believe this is a good thing because, like Manuel the Spanish waiter in Fawlty Towers, my broken and confused Polish provides a constant source of amusement. Only, like Manuel, I’m the one who never really quite understands what’s going on, and like John Cleese’s character, they probably suffer from some very real frustration. But since I don’t really know Polish, I’m off the hook.

Like a foreign language comedy, I’m not really sure why people are laughing when they are laughing, but it might look something like this:

“What do you like on your bread?”
“Yes!”

“Are you feeling any better?”
“Yes, the rice is good!”

Oh well.

Family of Teachers

Thursday, November 15th, 2007
I'm starting to like this business of living with a local family... It seems they have a sincere interest in my education. Today, in the morning, the wife took out utensils and kitchenware, and taught me the names ... [Continue reading this entry]

Happy Pig Tastes Better

Monday, November 12th, 2007
During my break from the Nationalist Karaoke, I found just the restaurant I must have been looking for. Chlopski Jadlo. Not sure what this meant, other than that it sounded pretty authentically Polish, whatever that meant. Well, it at ... [Continue reading this entry]

Nationalist Karaoke

Monday, November 12th, 2007
Nationalist Karaoke November 11, forgive me for not remembering which of many Polish "independences" this is, but it's a national holiday in Poland. Good thing I knew in advance, because otherwise I would have no idea ... [Continue reading this entry]

Banishment to the Mounds

Monday, November 12th, 2007
Some say that one of the best aids to learning a language is to live with a local family which doesn't speak your native language. A secondary benefit is that a week-long home stay costs about the same as ... [Continue reading this entry]

Subterranean Jazz Club

Monday, November 12th, 2007
So I made it to Poland, and have time for a couple of nights out on the town before my Polish classes begin... The jazz scene in Krakow, apparently, is nothing to sneeze at. I didn't ... [Continue reading this entry]

Was Chris Farley Polish?

Sunday, October 28th, 2007
Chicago is often criticized as being a segregated city, but I don't think that's a fair assessment. Chicago is like a microcosm of the world. In my neighborhood, for example, there's Cuba on the southeast side of the ... [Continue reading this entry]

An Army of Senior Citizens

Sunday, October 28th, 2007
Back when my brother and I made our first discovery about Ignacy, I guarded my ancestral "documents" with my life. After my brother and I went our separate ways, I found myself a cheap motel in Vermont, where the ... [Continue reading this entry]

Mamma Never Told Me She Was an “-owski”

Sunday, October 28th, 2007
My brother, who lives in Montana, doesn't have a telephone. But, every once in a while (I'm using the term "a while" very loosely here) he'll show up unannounced at my doorstep. When I'm lucky, I'm actually home ... [Continue reading this entry]